Miszna
Miszna

Related%20passage do Ketuwot 5:1

אַף עַל פִּי שֶׁאָמְרוּ, בְּתוּלָה גוֹבָה מָאתַיִם וְאַלְמָנָה מָנֶה, אִם רָצָה לְהוֹסִיף, אֲפִלּוּ מֵאָה מָנֶה, יוֹסִיף. נִתְאַרְמְלָה אוֹ נִתְגָּרְשָׁה, בֵּין מִן הָאֵרוּסִין בֵּין מִן הַנִּשּׂוּאִין, גּוֹבָה אֶת הַכֹּל. רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה אוֹמֵר, מִן הַנִּשּׂוּאִין, גּוֹבָה אֶת הַכֹּל. מִן הָאֵרוּסִין, בְּתוּלָה גּוֹבָה מָאתַיִם וְאַלְמָנָה מָנֶה, שֶׁלֹּא כָתַב לָהּ אֶלָּא עַל מְנָת לְכָנְסָהּ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם רָצָה, כּוֹתֵב לִבְתוּלָה שְׁטָר שֶׁל מָאתַיִם, וְהִיא כוֹתֶבֶת, הִתְקַבַּלְתִּי מִמְּךָ מָנֶה, וּלְאַלְמָנָה, מָנֶה, וְהִיא כוֹתֶבֶת, הִתְקַבַּלְתִּי מִמְּךָ חֲמִשִּׁים זוּז. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, כָּל הַפּוֹחֵת לִבְתוּלָה מִמָּאתַיִם וּלְאַלְמָנָה מִמָּנֶה, הֲרֵי זוֹ בְעִילַת זְנוּת:

Chociaż mówili, że dziewica żąda dwóch manah, a wdowa - jednej manah, może to zrobić, jeśli chce dodać nawet sto manah. [I nie mówimy, że nie wolno mu dodawać, aby nie zawstydzać tych, którzy nie mają na to środków]. Jeśli była owdowiała lub rozwiedziona, czy to z zaręczyn, czy z małżeństwa, domaga się całości. R. Elazar b. Azaryah mówi: Od małżeństwa żąda całości; od zaręczyn dziewica żąda dwóch many, a wdowa - jednej many; bo nie napisał tego [dodatku, na który się zgodził], chyba że ją poślubił. R. Juda mówi: Jeśli chce, pisze do dziewicy akt o wartości dwóch manów, a ona pisze: Otrzymałam od ciebie manę. ”[Nawet jeśli jej nie otrzymała, zrzeka się i pisze, że ma otrzymała go.] R. Meir mówi: Jeśli ktoś przyznaje dziewicy mniej niż dwie manah, a wdowie mniej niż jedną manę, to jego wspólne mieszkanie jest cudzołóstwem. [Halacha jest zgodna z R. Meir w jego dekrecie.]

Poznaj related%20passage do Ketuwot 5:1. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Cały rozdziałNastępny werset